Самба [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ю-юто-о!
— Уже иду!
Снова в школу. Не люблю учиться, планомерно и муторно переваривать гранит науки, но без образования тяжело устроиться. Каких-то особенных талантов никогда не имел. Что Виталий, что Юто. Да и напористой хватки, что присуща торгашам или бизнесменам, мне не досталось. В этом мы с Юто были схожи — обычные заурядные личности. Хотя предыдущий владелец тела судя по воспоминаниям походил на какую-то амебу. Странное поведение и странное неразвитое тело. Взглянуть хотя бы на длину юбки школьной формы Ринко — очень даже неплохие ножки.
— Юто, поздравляю тебя с днем рождения! Тебе сегодня исполняется шестнадцать лет.
— О, спасибо, Ринко!
Вот же ж, предыдущий хозяин тушки даже не думал об этом. Кем надо быть, чтобы забыть о собственном дне рождения? Амебой одноклеточной.
— Ох, прости, что напомнила. Сегодня ведь годовщина, когда твои родители…
Действительно, семь лет назад в автокатастрофе погибли предки… теперь только наполовину мои предки.
— Все в порядке. Спасибо, что всегда поддерживаешь меня!
Кузаки счастливо улыбнулась, отчего ее глаза засияли. Твое лицо как открытая книга, подруга.
Из памяти Юто я почерпнул информацию, что родной город был основан ровно в тысяча шестисотом году и изначально назывался Сендай. Лишь в XIX веке название сменили каким-то императорским указом. Идя по улицам немаленького города Такамия, я присматривался ко всему вокруг. Что ни говори, а японцы очень аккуратные и можно сказать педантичные личности. Раздельные урны для мусора, чистые улицы, ровные газончики, кукольные дома и заборы. Хороший райончик. Чем дольше я всматривался, тем больше в глаза бросались пара странностей. Во-первых, не покидало чувство, что за мной кто-то наблюдает и изредка, на секунду, казалось, будто в пустом месте кто-то есть. Вон за тем столбом, к примеру. Но как только мы к нему подошли, я убедился, что там пусто. Только легкая рябь почудилась. Наверное, адаптация к телу еще идет, и глаза не привыкли.
Вторая странность — это цвет волос. Ни за что бы не подумал, что японцы так любят выделяться и красить свои патлы во все цвета радуги. Зеленый, голубой, белый (не седой), синий. Яркие люди и такие же яркие эмоции. Для них нормально улыбнуться незнакомцу просто потому что настроение хорошее. Немного непривычно. Как известно, смех без причины — признак дурачины, но вместе с этим со своим уставом в чужой монастырь не ходют. Надо тоже научиться лыбу давить, чтобы не прослыть угрюмым бирюком. Впрочем, все можно списать на психологическую травму Юто, которая действительно имела место быть. И только благодаря Ринко бедный парнишка снова смог вернуться к «свету». Странно вообще-то. Сколько ему было? Девять лет? Я полагал, что таких в приют отправляют или в приемные семьи. Ну, родители Кузаки иногда приходили в гости, но в остальное время Юто был предоставлен самому себе. Вероятно, какие-то японо-самурайские особенности воспитания сирот.
— Вот вы где, милорд.
На перилах ограждения уровнем выше нас стояла молодая девушка в форме с продолговатым свертком в руках. Иссиня-черные волосы, собранные в хвост, и фиолетовые глаза. Короткая плиссированная юбка колыхалась под порывами ветра, грозя открыть пикантный вид.
— Осторожнее, упадете ведь, — вырвалось у меня.
— Разве вы не поймаете меня тогда, милорд?
— Кто ты еще такая? И что за «милорд»? — взвилась Ринко.
Неожиданно незнакомка пропала, а через пару секунд к моей левой руке прижалось что-то очень мягкое и теплое. Я рефлекторно отпрянул, но мою конечность уже крепко держали, так что отодвинуться не получилось.
— Вижу, возмужали вы, милорд. Но так ли вы умелы в обращении с женщиной? Должна все лично проверить я.
Сначала я почувствовал легкое дыхание, а потом что-то влажное коснулось моей шеи. Э-э, да она же лизнула меня!
— Ты что творишь?! Отцепись от Юто!
Ринко попыталась было оторвать девушку, но та ловко увернулась, а через миг исчезла, словно ее и не было. Подруга крепко схватила меня за руку и со страшной силой потянула вперед.
— Быстрее, не то опоздаем!
— Постой! — я вырвался из захвата.
— Юто-о!
Не обращая внимание на гневный тон Кузаки, я вернулся к месту встречи с незнакомкой. Не знаю, как подругу, а меня так сильно впечатлила способность почти мгновенного перемещения в пространстве. Что это? Розыгрыш? Слышал, японцы те еще любители странных шоу. Но как она это сделала? Какие-то скрытые зеркала или полости в асфальте? Двойники? Где камера, интересно? Несколько минут Ринко терпеливо ожидала пока я тут все осмотрю, но вскоре не выдержала:
— Юто, я иду в школу. Поторопись, если не хочешь опоздать!
— Окей.
После ухода подруги я еще минут десять лазил по округе, осмотрел перила, на которых вначале стояла темноволосая телепортаторша. Чуть ли не обнюхал все вокруг. Пусто. Ладно, не хочется выставлять себя на посмешище, если меня вдруг еще продолжает снимать скрытая камера.
— Амакава-кун, потрудись объясниться. По какой причине ты не пришел вовремя не занятие?
— Я встретил прекрасную незнакомку, которая поцеловала меня в шею, — чуть отогнул ворот рубашки. — Хотел номер телефона попросить, но она уже испарилась.
Класс взорвался. Успел разобрать фразы: «Юто, гаденыш!», «Врет и не краснеет!», «У Ринко появилась соперница?!».
— Хмм, безусловно, это важная причина для опоздания молодого человека твоего возраста. Но в следующий раз прошу решать свои амурные дела во внеклассное время. Тебе все ясно?
— Так точно, Кисараги-сенсей! — вытянулся я по стойке смирно, еле удержавшись, чтобы не отдать воинское приветствие.
Я прошел к своей парте возле окна и плюхнулся на стул. Ринко сидела впереди и сейчас буравила меня совсем недобрым взглядом. Хмм, понятно, что я их несколько старше и опытнее, но совсем не скрывать свои эмоции… Мое мнение о Юто падает все ниже и ниже. Не замечать чувств своей подруги — это надо постараться. Хотя не только Ринко, но и другие одноклассники читались на раз. Японцы — добрые и открытые люди. Еще некоторое время класс шушукался, обсуждая мои слова, пока учительница не пригрозила оставить каждого нарушителя тишины после уроков.
После обществознания на перемене меня окружило несколько парней, включая лучшего друга Юто Тайзо Масаки —